Comic Review: Star Wars: The Mandalorian: The Manga

- Advertisement -
- Advertisement -

Star Wars: The Mandalorian: The Manga

The dangerous journey of the orphan “The Child” with mysterious power begins…

With the solitary bounty hunter “Mandalorian”

The first live-action drama series is the fastest comic adaptation in the galaxy!!

“Star Wars” is a hot topic all over the world

Writer: Yusuke Osawa, Francesco Matteuzzi, Jacopo Silvestre
Penciller: Yusuke Osawa, Cristian Polizzi
Publishers: Square Enix (Japan), Viz Media (US)

Disney and Lucasfilm have been very protective of the Mandalorian and Grogu characters. Because of this, almost all books and comics based on the series have been retellings of the screen adventures of the bounty hunter Din Djarin and his Force-sensitive foundling. We have seen junior novelizations and  Marvel’s direct adaptations of Seasons 1 and 2, and the Panini comic book versions of Seasons 1, 2, and 3.

With so many versions already on the shelves, one might ask: Why would anyone want to read yet another retelling? The answer is simple: Yusuke Osawa provides a whole new experience with amazing pacing and gorgeous artwork.

Star Wars: The Mandalorian: The Manga, which began serialization in Japan on May 25, 2022, in Big Gangan magazine, feels like the story has finally gone full circle. The creators of the live-action series have openly cited Lone Wolf and Cub—the seminal manga series written by Kazuo Koike and illustrated by Goseki Kojima—as one of their primary inspirations for the show. Seeing the story return to the manga format feels inherently right; the scripts seem as though they were meant to be manga from the beginning.

Yusuke Osawa has managed to retell roughly 5 hours and 30 minutes of screen time across nearly 850 pages of stunning detail. In true manga fashion, the combat is fast and dynamic, yet the story is allowed to breathe. Osawa isn’t afraid to slow down the pace to focus on small glances, subtle gestures, and quiet character moments that might otherwise be missed. The drama, the humor, and the tension of the first season are all perfectly preserved. I thoroughly enjoyed reading these volumes and can only offer the highest praise for this masterful adaptation.

Volume 4, published in English in May 2026, has finally wrapped up the events of Season 1. However, I am not sure why it has taken VIZ so long to get these volumes into English-speaking hands. For comparison, in Poland, volumes 5 and 6 are already available on bookstore shelves.

Furthermore, I am baffled by the decision to replace Osawa for the upcoming chapters. From his heartfelt afterwords and expressions of gratitude in these volumes, it is clear he is truly excited to work on the adaptation. He is not merely a talented artist and storyteller; he is a genuine fan. He even expressed hopes to reach the climactic moments at the end of Season 2, so I cannot help but feel sad for him when I see that the next episodes have been entrusted to others. While it was confirmed at Celebration Japan that new chapters would be written by Francesco Matteuzzi and Jacopo Silvestre and illustrated by Cristian Polizzi, Osawa has been open about his disappointment in not being asked to continue the work.

Osawa’s run on Season 1 stands as a testament to what an adaptation can be when an artist truly understands the heart of the source material. While I look forward to seeing how the new team handles the transition, the first four volumes serve as a definitive, beautifully crafted version of Din Djarin’s introduction to the galaxy, and they deserve a place on every Star Wars fan’s bookshelf.

Nenko Genov
Nenko Genovhttps://www.goodreads.com/author/list/5124820._
Nenko Genov was born in Plovdiv and has been a Star Wars fan since the early 1990s, discovering the saga through worn-out bootleg VHS tapes and the occasional imported collectible in post-communist Bulgaria. During the early years of Bulgarian Star Wars fandom he was known among local fans as “Young_Jedi” and served as a librarian, hosting a humble collection of English-language Star Wars books for local fans to borrow. (Today his collection includes most of the Star Wars titles ever published and takes up his entire attic!) Nenko holds degrees in English Studies and Film & Television Arts, worked for five years in television production and short filmmaking, and has lived in Poland since 2011, where he currently works as an educator. He also runs a long-standing Bulgarian book blog, launched in 2016, and regularly takes part in workshops, conventions and panel discussions focused on literature, film, pop culture and the creative arts. Nenko is a published writer and the author of the award-winning Bulgarian “Farewell, Diary!” trilogy (“Сбогом, дневнико!”) and the steampunk fantasy novel “The Adventures of Captain Claude and the Sky Scoundrels” (“Приключенията на капитан Клод и Небесните негодяи”). Working across Bulgarian, English and Polish, he has translated and edited a wide range of projects, and since 2022 has translated all the Bulgarian editions of Star Wars comics, manga and picture books, while also consulting on Star Wars novel translations and publishing plans. In collaboration with local publishers and with approvals from Lucasfilm and Marvel, he also writes the forewords for Bulgarian editions of Star Wars comics.
- Advertisement -
- Advertisement -

Star Wars: The Mandalorian: The Manga

The dangerous journey of the orphan “The Child” with mysterious power begins…

With the solitary bounty hunter “Mandalorian”

The first live-action drama series is the fastest comic adaptation in the galaxy!!

“Star Wars” is a hot topic all over the world

Writer: Yusuke Osawa, Francesco Matteuzzi, Jacopo Silvestre
Penciller: Yusuke Osawa, Cristian Polizzi
Publishers: Square Enix (Japan), Viz Media (US)

Disney and Lucasfilm have been very protective of the Mandalorian and Grogu characters. Because of this, almost all books and comics based on the series have been retellings of the screen adventures of the bounty hunter Din Djarin and his Force-sensitive foundling. We have seen junior novelizations and  Marvel’s direct adaptations of Seasons 1 and 2, and the Panini comic book versions of Seasons 1, 2, and 3.

With so many versions already on the shelves, one might ask: Why would anyone want to read yet another retelling? The answer is simple: Yusuke Osawa provides a whole new experience with amazing pacing and gorgeous artwork.

Star Wars: The Mandalorian: The Manga, which began serialization in Japan on May 25, 2022, in Big Gangan magazine, feels like the story has finally gone full circle. The creators of the live-action series have openly cited Lone Wolf and Cub—the seminal manga series written by Kazuo Koike and illustrated by Goseki Kojima—as one of their primary inspirations for the show. Seeing the story return to the manga format feels inherently right; the scripts seem as though they were meant to be manga from the beginning.

Yusuke Osawa has managed to retell roughly 5 hours and 30 minutes of screen time across nearly 850 pages of stunning detail. In true manga fashion, the combat is fast and dynamic, yet the story is allowed to breathe. Osawa isn’t afraid to slow down the pace to focus on small glances, subtle gestures, and quiet character moments that might otherwise be missed. The drama, the humor, and the tension of the first season are all perfectly preserved. I thoroughly enjoyed reading these volumes and can only offer the highest praise for this masterful adaptation.

Volume 4, published in English in May 2026, has finally wrapped up the events of Season 1. However, I am not sure why it has taken VIZ so long to get these volumes into English-speaking hands. For comparison, in Poland, volumes 5 and 6 are already available on bookstore shelves.

Furthermore, I am baffled by the decision to replace Osawa for the upcoming chapters. From his heartfelt afterwords and expressions of gratitude in these volumes, it is clear he is truly excited to work on the adaptation. He is not merely a talented artist and storyteller; he is a genuine fan. He even expressed hopes to reach the climactic moments at the end of Season 2, so I cannot help but feel sad for him when I see that the next episodes have been entrusted to others. While it was confirmed at Celebration Japan that new chapters would be written by Francesco Matteuzzi and Jacopo Silvestre and illustrated by Cristian Polizzi, Osawa has been open about his disappointment in not being asked to continue the work.

Osawa’s run on Season 1 stands as a testament to what an adaptation can be when an artist truly understands the heart of the source material. While I look forward to seeing how the new team handles the transition, the first four volumes serve as a definitive, beautifully crafted version of Din Djarin’s introduction to the galaxy, and they deserve a place on every Star Wars fan’s bookshelf.

Nenko Genov
Nenko Genovhttps://www.goodreads.com/author/list/5124820._
Nenko Genov was born in Plovdiv and has been a Star Wars fan since the early 1990s, discovering the saga through worn-out bootleg VHS tapes and the occasional imported collectible in post-communist Bulgaria. During the early years of Bulgarian Star Wars fandom he was known among local fans as “Young_Jedi” and served as a librarian, hosting a humble collection of English-language Star Wars books for local fans to borrow. (Today his collection includes most of the Star Wars titles ever published and takes up his entire attic!) Nenko holds degrees in English Studies and Film & Television Arts, worked for five years in television production and short filmmaking, and has lived in Poland since 2011, where he currently works as an educator. He also runs a long-standing Bulgarian book blog, launched in 2016, and regularly takes part in workshops, conventions and panel discussions focused on literature, film, pop culture and the creative arts. Nenko is a published writer and the author of the award-winning Bulgarian “Farewell, Diary!” trilogy (“Сбогом, дневнико!”) and the steampunk fantasy novel “The Adventures of Captain Claude and the Sky Scoundrels” (“Приключенията на капитан Клод и Небесните негодяи”). Working across Bulgarian, English and Polish, he has translated and edited a wide range of projects, and since 2022 has translated all the Bulgarian editions of Star Wars comics, manga and picture books, while also consulting on Star Wars novel translations and publishing plans. In collaboration with local publishers and with approvals from Lucasfilm and Marvel, he also writes the forewords for Bulgarian editions of Star Wars comics.
- Advertisement -
- Advertisement -
- Advertisement -